Скандальную пословицу «В семье не без урода» знают почти все. Однако лишь малая часть знает ее продолжение, которое полностью объясняет выражение.
Автор Дзен-канала отмечает, что у многих пословиц на сам деле было убрано окончание, однако они совершенно не потеряли свой смысл. Например, «Ума палата, да разума маловато», «Два сапога — пара, и оба на левую ногу».
Как пишет автор, согласно легенде, «урод» — это сращение «у» + «род», то есть речь идет о значимом члене семьи. Также говорится, что «уродом» еще называют первенца мужского рода.
Считалось, что он принесет удачу и благополучие роду. Как говорит автор, все иначе.
Продолжение пословицы опровергает эту легенду. Звучит продолжение так: «В семье не без урода, а на урода всё не в угоду». Такую версию предлагает Даль в книге «Пословицы русского народа».
Также есть еще одна версия: «В семье — не без уроду, на войне — не без урону». Такой вариант предлагает Большом словаре русских пословиц В. М. Мокиенко,
пишет автор.
По словам автора, популярность пословице принесла басня Крылова. В ней есть такой фрагмент: «Хоть, кажется, слонов и умная порода, однако же в семье не без урода».
Ранее мы предлагали
продолжить произведение Лермонтова.