Есть слова, которые понимают во всем мире, и некоторые из них пришли из русского языка. Самый яркий пример — «спутник». Слово вошло в обиход в середине прошлого века, когда СССР лидировал в освоении космоса. По мере продвижения в околоземном пространстве мир узнавал и другие слова: «луноход», «восток», «союз».
Товарищ
В «
этимологическом словаре русского языка» Максимилиана Фасмера написано, что слово «товарищ» происходит от тюркского tavar — (имущество, скот). Раньше так называли группы торговцев, позже слово стало обозначать членов купеческих ватаг, присматривавших за товарами. Еще позже, после Октябрьской революции, «товарищ» стало универсальным обращением к лицам мужского и женского полов. В настоящее время так иронично называют мигрантов из бывшего Советского Союза, еще не освоившихся в США и Европе.
Калашников
По версии американского журнала
The National Interesthttps, базовая модель автомата Калашникова (АК-47) признана лучшим в мире стрелковым оружием. Силуэт этого смертоносного изобретения даже присутствует на гербах Мозамбика, Зимбабве и Восточного Тимора. Слово «Калашников» также узнается во всем мире без перевода. А в некоторых африканских странах «Калаш» — имя.
Борщ
Не у каждого супа есть собственное имя, да еще такое, которое узнают во всем мире. За границей слово «борщ» твердо ассоциируется с русской кухней, вместе с блинами, икрой и квасом. К слову, рядом с Нью-Йорком есть локация, где соседствует много русских ресторанов, это место называется «Борщевым поясом», «
Русская семерка».
Матрешка
Считается, что деревянные куклы-раскладушки приехали в Россию из Японии, там они называются Фукурума. Однако японские куклы известны в Стране восходящего солнца и коллекционерам, а слово «матрешка» с разными акцентами произносится по всему миру.
Ранее
«Хибины» писали о странных куклах, найденных археологами в Сальвадоре. Им почти 2500 лет и они способны менять выражение лица.