Чем может удивить россиянина типичный литовский супермаркет? Увиденное оставило неизгладимое впечатление не только из-за ценников.
Сравнением цен в Литве занялся обозреватель экономики и социальной сферы на примере сети Rimi. Это ритейл-сеть магазинов в прибалтийской республике, ориентированная также на онлайн-торговлю и доставку.
Первым делом автор в своем Дзен-канале «Кризистан» выделил мнение своих подписчиков о том, что в Литве все дорого. Было сказано, что там хлеб может стоить 500 рублей в пересчете на российскую национальную валюту. Так ли это?
По словам россиянина, утверждать о хлебе за 500 рублей — это все равно, что судить о ценах в России по сети «Азбука вкуса», где это оказывается правдой. То же самое и в Литве — есть магазины разной ценовой категории.
В целом цены, как утверждает посетитель Rimi, сопоставимы с российскими. К примеру, 300-граммовый батон стоил около 34 рублей. Но присутствовали и особенные варианты от 100 рублей — например, кефирный.
Цены на курицу без кожи и костей указаны за 600 рублей, а голени — от 200 рублей за килограмм. Причем присутствовали куриные ножки без костей.
Рыба: тилапия и карп по одной цене — 1300 рублей. Лосось в стейках и филе — 1600 и 1900 рублей за килограмм продукта.
Колбасы с сомнительным составом, как
уточнил путешественник — 450 рублей. Изделия лучшего качества дороже — 1200−1500 рублей.
Обычные яйца в масс-маркете стоят 170 рублей за десяток. А яйца от кур на свободном выпасе — от 250 рублей.
Цены на фрукты и другие продукты были озвучены следующие — за килограмм: бананы — от 140 рублей, лимоны — от 150 рублей, яблоки — от 75 рублей. Овощи: помидоры — от 130 рублей, огурцы — от 400 рублей, картофель — от 75 рублей. Крупы — гречка — от 180 рублей, рис — от 170 рублей.
Помимо оценки стоимости товара посетитель супермаркета отметил еще одну интересную деталь. Обзорщик посетил сайт магазина и обнаружил возможность изучения ассортимента на русском языке.
"Во время «путешествия» по Rimi был один момент, который меня задел" признается он
К сожалению, переход на русский язык был неполным. Интерфейс сайта получил перевод, а карточки товара — нет. Поэтому россиянин просто использовал автоперевод.
Ранее мы
рассказывали о знакомстве россиянина с жителем литовской деревни.