Что сильно задело россиянина в Литве при посещении супермаркета? Цены — не самое странное

Сегодня, 19 июня в 03:53, Россия/мир
Чем удивил супермаркет в Литве
Фото: Pixabay
Фото: Pixabay
Чем может удивить россиянина типичный литовский супермаркет? Увиденное оставило неизгладимое впечатление не только из-за ценников.

Сравнением цен в Литве занялся обозреватель экономики и социальной сферы на примере сети Rimi. Это ритейл-сеть магазинов в прибалтийской республике, ориентированная также на онлайн-торговлю и доставку.

Первым делом автор в своем Дзен-канале «Кризистан» выделил мнение своих подписчиков о том, что в Литве все дорого. Было сказано, что там хлеб может стоить 500 рублей в пересчете на российскую национальную валюту. Так ли это?



По словам россиянина, утверждать о хлебе за 500 рублей — это все равно, что судить о ценах в России по сети «Азбука вкуса», где это оказывается правдой. То же самое и в Литве — есть магазины разной ценовой категории.

В целом цены, как утверждает посетитель Rimi, сопоставимы с российскими. К примеру, 300-граммовый батон стоил около 34 рублей. Но присутствовали и особенные варианты от 100 рублей — например, кефирный.

Цены на курицу без кожи и костей указаны за 600 рублей, а голени — от 200 рублей за килограмм. Причем присутствовали куриные ножки без костей.



Рыба: тилапия и карп по одной цене — 1300 рублей. Лосось в стейках и филе — 1600 и 1900 рублей за килограмм продукта.

Колбасы с сомнительным составом, как уточнил путешественник — 450 рублей. Изделия лучшего качества дороже — 1200−1500 рублей.

Обычные яйца в масс-маркете стоят 170 рублей за десяток. А яйца от кур на свободном выпасе — от 250 рублей.



Цены на фрукты и другие продукты были озвучены следующие — за килограмм: бананы — от 140 рублей, лимоны — от 150 рублей, яблоки — от 75 рублей. Овощи: помидоры — от 130 рублей, огурцы — от 400 рублей, картофель — от 75 рублей. Крупы — гречка — от 180 рублей, рис — от 170 рублей.

Помимо оценки стоимости товара посетитель супермаркета отметил еще одну интересную деталь. Обзорщик посетил сайт магазина и обнаружил возможность изучения ассортимента на русском языке.

"Во время «путешествия» по Rimi был один момент, который меня задел"
признается он


К сожалению, переход на русский язык был неполным. Интерфейс сайта получил перевод, а карточки товара — нет. Поэтому россиянин просто использовал автоперевод.

Ранее мы рассказывали о знакомстве россиянина с жителем литовской деревни.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
НОВОСТИ ПО ТЕМЕ
Если Вы обнаружили ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

ПОПУЛЯРНОЕ